• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site
Bachelor 2025/2026

Practical Course of French. Basic Level

Delivered by: School of Foreign Languages
When: 1 year, 1-4 module
Open to: students of one campus
Language: French
Contact hours: 248

Course Syllabus

Abstract

Le programme de la discipline “Practical Course of French. Pre-Intermediate Level” dans le cadre du profil d’orientation 45.03.02 "Linguistique" prévoit l’enseignement du français pour les débutants. L'objectif du cours est d'atteindre le niveau-cible A2 ou A2 + dans le Cadre européen de référence pour les langues. Le niveau A2 valide la compétence langagière d'un utilisateur élémentaire, considéré comme un acteur social. Le candidat est capable de réaliser des tâches simples de la vie quotidienne. Il peut utiliser les formules de politesse et d'échange les plus courantes. Étant étudiant du programme « Langues étrangères et communication internationale » le candidat est capable de continuer l’étude du français aussi qu’étudier le français à objectif professionnel.
Learning Objectives

Learning Objectives

  • La formation et le développement de la compétence communicative en langue étrangère au niveau A2, qui suppose l'aptitude et la capacité de l'étudiant à réaliser une communication quotidienne en français dans toutes les situations de communication et une communication académique dans les situations de communication les plus simples
Expected Learning Outcomes

Expected Learning Outcomes

  • Compréhension de l’écrit: on comprend le contenu principal et les détails des textes écrits courts et adaptés sur le sujet étudié.
  • Compréhension orale: – on comprend le contenu principal, identifie les informations demandées des textes sonores sur le sujet étudié, composés sur un matériel linguistique connu et prononcés nettement, à un rythme normal;
  • Compréhension de l’oral – on comprend le contenu principal, identifie les informations demandées des textes sonores sur le sujet étudié, composés sur un matériel linguistique connu et prononcés nettement, à un rythme normal.
  • Compréhension de l’oral: on comprend le contenu principal de courts textes sonores lié au sujet étudié, composés sur un matériel linguistique connu et prononcés nettement, à un rythme normal.
  • Compréhension écrite: - on comprend le contenu principal et les détails des textes écrits courts et adaptés sur le sujet étudié.
  • Compréhension écrite: on comprend le contenu principal et les détails des courts textes écrits adaptés sur le sujet étudié.
  • Compréhension écrite: on comprend le contenu principal et les détails des courts textes écrits du manuel sur le sujet étudié.
  • Compréhension orale. – on comprend le contenu principal, identifie les informations demandées des textes sonores sur le sujet étudié, composés sur un matériel ling.istique connu et prononcés nettement, à un rythme normal;
  • Compréhension orale: on comprend le contenu principal de courts textes sonores lié au sujet étudié, composés sur un matériel linguistique connu et prononcés nettement, à un rythme rapide.
  • Production écrite. Dans le cadre du sujet étudié et selon l’étape d’apprentissage: on écrit un courriel à un ami; une lettre à la famille.
  • Production écrite: on écrit un courriel;une carte de vœux.
  • Production écrite: on fait une courte critique; un court texte descriptif.
  • Production écrite: on rédige une lettre / un article.
  • Production écrite: on remplit un formulaire; écrit une carte postale à un ami.
  • Production orale. Dans le cadre du sujet étudié et selon l’étape d’apprentissage: on produit un discours monologique, un monologue-description; on participe au dialogue-entretien.
  • Production orale. Dans le cadre du sujet étudié et selon l’étape d’apprentissage: on produit un monologue-récit, un monologue-description; on participe au dialogue-entretien; on participe à la discussion.
  • Production orale: dans le cadre du sujet étudié et selon l’étape d’apprentissage - on produit un discours monologique, un monologue-description; - on participe au dialogue-entretien; - participe à un jeu de rôle
  • Production orale: dans le cadre du sujet étudié et selon l’étape d’apprentissage - on produit un discours monologique; - on participe au dialogue-entretien.
  • Production orale: dans le cadre du sujet étudié et selon l’étape d’apprentissage - on produit un monologue-récit; - on participe au dialogue-entretien; - on participe à la discussion; - on démontre la capacité d’analyse / synthèse de l’information sous la forme d’une présentation informatique.
  • Peut comprendre des idées, des passages et des phrases du français parlé et écrit, y compris ceux que l’on retrouve généralement dans la communication académique
  • Produit des textes courts et simples, parlés et écrits, en français, en exprimant clairement ses idées, en utilisant principalement des phrases simples
  • S'engage dans une conversation simple en français, y compris celle typique de la communication académique
Course Contents

Course Contents

  • Sujet 1. L’homme et sa famille, ses amis, ses activités préférées
  • Sujet 2. L’homme et son mode de vie
  • Sujet 3. Les relations sociales
  • Sujet 4. L’homme et la société
  • Sujet 5. L’homme et ses activités quotidiennes
  • Sujet 6. L’homme dans une ville, dans un pays, dans le monde.
Assessment Elements

Assessment Elements

  • non-blocking Activité en classe
    Cet élément d'évaluation mesure la capacité de l'étudiant d’utiliser une langue étrangère pour résoudre diverses tâches communicatives lors des interactions en classe entre l'enseignant et les apprenants, y compris en s'appuyant sur un travail préparatoire à domicile
  • non-blocking Contrôle continu de module 2
    Cet élément d'évaluation permet de mesurer le degré de maîtrise actuelle des compétences linguistiques et des habiletés communicationnelles chez l'apprenant. Le contrôle s'articule autour des composantes suivantes : tests de phonétique, de lexique, de grammaire; tests de compréhension orale et de compréhension écrite, productions orales et productions écrites réalisées par l'étudiant.
  • non-blocking Contrôle continu de module 1
    Cet élément d'évaluation permet de mesurer le degré de maîtrise actuelle des compétences linguistiques et des habiletés communicationnelles chez l'apprenant. Le contrôle s'articule autour des composantes suivantes : tests de phonétique, de lexique, de grammaire; tests de compréhension orale et de compréhension écrite, productions orales et productions écrites réalisées par l'étudiant.
  • non-blocking Contrôle continu de module 3
    Cet élément d'évaluation permet de mesurer le degré de maîtrise actuelle des compétences linguistiques et des habiletés communicationnelles chez l'apprenant. Le contrôle s'articule autour des composantes suivantes : tests de phonétique, de lexique, de grammaire; tests de compréhension orale et de compréhension écrite, productions orales et productions écrites réalisées par l'étudiant.
  • non-blocking Contrôle continu de module 4
    Cet élément d'évaluation permet de mesurer le degré de maîtrise actuelle des compétences linguistiques et des habiletés communicationnelles chez l'apprenant. Le contrôle s'articule autour des composantes suivantes : tests de phonétique, de lexique, de grammaire; tests de compréhension orale et de compréhension écrite, productions orales et productions écrites réalisées par l'étudiant.
  • non-blocking Épreuve écrite finale
    Cet élément d’évaluation permet de mesurer la maîtrise des compétences lexicales et grammaticales de l’étudiant, ainsi que ses aptitudes en compréhension orale et écrite, et sa capacité à produire des textes écrits pour répondre à divers besoins communicatifs.
  • non-blocking Examen oral
    Cette épreuve permet d'évaluer la maîtrise de l'expression orale de l'étudiant et sa capacité à résoudre diverses tâches communicatives.
Interim Assessment

Interim Assessment

  • 2025/2026 2nd module
    0.1 * Activité en classe + 0.25 * Contrôle continu de module 1 + 0.25 * Contrôle continu de module 2 + 0.25 * Examen oral + 0.15 * Épreuve écrite finale
  • 2025/2026 4th module
    0.1 * Activité en classe + 0.25 * Contrôle continu de module 3 + 0.25 * Contrôle continu de module 4 + 0.25 * Examen oral + 0.15 * Épreuve écrite finale
Bibliography

Bibliography

Recommended Core Bibliography

  • Le francais.ru A1 : тетрадь упражнений к учебнику французского языка для вузов, Александровская, Е. Б., 2014
  • Le francais.ru A1 + CD-ROM : учебник французского языка для вузов, Александровская, Е. Б., 2014
  • Грамматика французского языка, Мурадова, Л. А., 1992
  • Французский язык : учебник для бакалавров, Левина, М. С., 2011

Recommended Additional Bibliography

  • Vocabulaire progressif du francais des affaires : avec 200 exercices, Penfornis, J.- L., 2004
  • Французский язык : учеб. пособие для сред. проф. образования, Бартенева, И. Ю., 2017

Authors

  • Zhukova Natalia Vladimirovna
  • ARISTOVA VALENTINA NIKOLAEVNA
  • Kovalchuk Anastasiya Yurevna
  • Iakunina Nataliia Aleksandrovna
  • MALTSEV MARK ALEKSANDROVICH
  • SELEZNEVA EKATERINA VIKTOROVNA