Бакалавриат
2025/2026
Анализ комиксов в контексте трансмедийного сторителлинга
Статус:
Курс по выбору (Медиакоммуникации)
Кто читает:
Институт медиа
Когда читается:
3-й курс, 4 модуль
Охват аудитории:
для всех кампусов НИУ ВШЭ
Язык:
русский
Программа дисциплины
Аннотация
В России стремительно развивается индустрия комиксов. Появляются новые издательства, выходят как классические произведения («Хранители» Алана Мура, «Возвращение Тёмного Рыцаря» Фрэнка Миллера, «Песочный Человек» Нила Геймана и др.), так и произведения начинающих авторов. Среди опубликованных изданий есть не только переводы на русский язык американских и европейских комиксов, японских комиксов (манга), но и истории русских комиксистов. С успехом проходят фестивали гик-культуры (например, Comic Con Russia). Одной из причин успеха комиксов в России исследователи считают популярность фильмов по комиксам, прежде всего, Marvel и DC. В современной поп-культуре комиксы зачастую становятся основой больших трансмедийных проектов. Это не случайно, ведь в самой структуре комиксов скрыт огромный потенциал для трансмедиатизации. В то же время, на комиксах в России лежит некоторая стигма «книжек с картинками для детей», комиксы зачастую не считаются серьёзным искусством, хотя существует множество примеров драматических историй, рассказанных в комиксах (например, «Маус» Арта Шпигельмана, который получил Пулитцеровскую премию в 1992 г.). В рамках этого курса я предлагаю изучить комикс не как популярный жанр (комиксы про супергероев, безусловно, наиболее известны в настоящее время), а как формат изложения информации. Скотт Макклауд предлагает следующее определение комикса: «Иллюстративные и другие изображения, сопоставленные рядом в продуманной последовательности для передачи информации и / или получения эстетического отклика от зрителя» (Макклауд 2016: 9). В этом определении не идёт речь о жанре, тематике или стиле изображения в комиксе. Оно позволяет обратить внимание на особенности комикса как формата.